Food Advertisements by


Bread Baking Babes Bake Birotes — 10 Comments

  1. Ah!! That’s what a love to see. An attractive alliteration actively abounding along. (Is this why Karen chose Birotes Salados? Just so you could achieve such brilliance?)

    I’m a little surprised (actually, I’m not really – Google-translate is somewhat literal and hasn’t trained its robots to do a little extra research about the things they are translating) that the translation for Birotes Salados isn’t “Savoury Baguettes” rather than “Salty Rods” – because one of the translations for “Salados” in Google translate from Spanish to Englsih is “savory” and one of the translations for “baguette” in Google translate from French to English is “rods”.

    • I use Google translate for French a lot – then spend a lot of time correcting it lol.
      Alliteration is so underappreciated. But the breads look very appreciated.

  2. Thanks for the roundup. Salty Rods indeed! I think not! But I do like the idea of a picnic – virtual or not! It gives me an excuse to make some more of these rolls.

    • They look like they would be good for the French pressed sandwich – made overnight with lots of marinated veggies, then pressed, and sliced to serve.
      Now I really want a picnic

I love getting your comments; I read them all. I also answer them all - eventually.....

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>